Maxine
Hong Kingston has received criticism for the factual liberties she took in
recounting her life experiences in The
Woman Warrior. Numerous scholars dismiss The Woman Warrior
as a work of fiction clumsily disguised as a memoir. For instance, Benjamin
Tong describes The Woman Warrior as “fiction
passing for autobiography”, and Jeffery Chan accuses Kingston of “distributing
an obvious fiction for fact”. While it is true that Woman Warrior violates traditional conventions of the memoir genre,
this in no way undermines Kingston’s novel. Rather, the factual liberties serve
to construct a narrative which contains greater meaning than a mere string of
life experiences ever could.
Kingston
herself admits that Woman Warrior
does not follow the template of a traditional autobiography. By breaking conventional
genre boundaries, Kingston empowers herself and tells greater truths about women’s
toil and Chinese identity. Her fabricated narrative better intimates her
struggles, experiences, and strengths than the David Copperfield model ever
could. Critics who argue that The Woman
Warrior should not be labeled as autobiography are erroneously reading the
novel. The point is not exaggerations, but the reason behind them; constructed
narratives serve to create an accurate depiction of Kingston’s thoughts,
feelings, and experiences. Kingston recognizes that language has more power
than facts to create an artful whole that embodies her coming-of-age struggle
to find balance and voice.
Myopic
criticism of constructed narratives muddles Religious Studies academia as well.
Last semester I studied the similarities amongst female Pentecostal preachers’
autobiographies from the early 1970s. It
was clear that, like Kingston, these women took liberties with their factual
experiences for the sake of meaning. The Preachers’ life stories were patterned
with the same narrative structure and ordering. All the women endured trying
childhoods; all the women were ostracized adolescence; and all the women
experienced an ineffable pull towards God. Critics cite these uncanny
similarities when arguing that fabrications have no worth in Religious Studies.
However, like Kingston’s exaggerations, these Calling-tales have significant
meaning in that they empower the women’s words, and thus their value as vessels
for God. It is pointless to question the veracity of the narratives. Instead,
one may winnow out the True function of these religious narrative myths, and
grasp the higher meaning which only crafted language can conjure.
No comments:
Post a Comment